اللغة الفينيقية وابجديتها

مقال

Thamis
بواسطة ، ترجمت بواسطة Stefan Mihajlovic
نُشر على 18 January 2012
X
translations icon
متوفر بلغات أخرى: الإنجليزية, صربي, أسباني, الفرنسية

الفينيقية هي لغة كنعانية ترتبط ارتباطا وثيقا بالعبرية. لا يعرف سوى القليل جدا عن اللغة الكنعانية ، باستثناء ما يمكن جمعه منرسائل العمارنة كتبها الملوك الكنعانيون للفراعنة أمنهوبيس الثالث (1402 - 1364 قبل الميلاد) وأخناتون (1364 - 1347 قبل الميلاد). ويبدو أن اللغة الفينيقية, والثقافة، والكتابة تأثرت بشدة من قبل مصر (التي سيطرت علي الفينيقية لمدة طويلة)، كما الملك ريب-أدا من جبيل يعترف في واحدة من رسائله التي ارسلها إلى فرعون.

Phoenician Oblelisk from Cyprus
مسلة الفينيقية من قبرص
Osama Shukir Muhammed Amin (Copyright)

تأثيرالمصرية و المسمارية

تستند معرفتنا باللغة الفينيقية على النصوص المكتوبة القليلة الموجودة باللغة الفينيقية. قبل حوالي 1000 قبل الميلاد الفينيقية كانت مكتوبة باستخدام الرموز المسمارية التي كانت شائعة عبر بلاد ما بين الرافدين. وجدت أول علامات الأبجدية الفينيقية في جبيل مستمدة بوضوح من الهيروغليفية المصرية وليست من المسمارية. 22 الحرف الفينيقية هي تبسيط الرموز الهيروغليفية المصرية, التي اتخذت شكلا موحدا في نهاية القرن الثاني عشر قبل الميلاد. مثل العبرية والعربية ، تم كتابة الفينيقية من اليمين إلى اليسار ، وتم حذف حروف العلة (مما يجعل فك رموز الفينيقية أكثر صعوبة).

كتب الفينيقي من اليمين إلى اليسار، وحذفت حروف العلة.

أوجه التشابه مع العبرية

بحلول عام 1000 قبل الميلاد أصبحت اللغات الفينيقية والعبرية مختلفة من الآرامية ، التي كان يتحدث بها في كنعان. لإعطاء بعض الأمثلة ، يتم استخدام البادئة "حا -" في كل من الفينيقية والعبرية للإشارة إلى اسم محدد ، بينما في الآرامية يتم استخدام لاحقة "- ا". ضمير الشخص الأول هو "آنوكي" بينما في الآرامية هو " أنا " (كما هو الحال في اللغة العربية الحديثة). كلمة " ابن "هي" بار "باللغة الآرامية ولكن" بن " بالفينيقية والعبرية. ومع ذلك هناك فروق بين العبرية والفينيقية: ومثلا تختلف الأفعال "كان" و "فعل"و "ا" في العبرية وضوحا "o" في الفينيقية.

Phoenician Alphabet
الألفبائية الفينيقية
Ansgar (Public Domain)

التطور

إن نظام الكتابة الفينيقية ، بحكم كونه أبجدية ، بسيط وسهل للتعلم ، وأيضا قابل للتكيف مع اللغات الأخرى ، على عكس الكتابة المسمارية أو الهيروغليفية. في القرن التاسع قبل الميلاد ، اعتمد الآراميون الأبجدية الفينيقية ، وأضافوا رموزا ل "ألف" ولأحرف العلة الطويلة. هذه الأبجدية الآرامية تحولت إلى العربية الحديثة. بحلول القرن الثامن قبل الميلاد, النصوص المكتوبة بالأبجدية الفينيقية التي ربما لم يكن مؤلفوها فينيقيين ظهرت في قيليقيا في جنوب آسيا الصغرى وفي الشمال سورياكمان. في نهاية المطاف الإغريق, الذين كانوا على اتصال تجاري وثيق مع بلاد الشام اعتمدوا الأبجدية الفينيقية ، أضافوا أصوات العلة ، وبالتالي عملواالأبجدية اليونانية (التي تقوم عليها الأبجدية اللاتينية الحديثة).

قائمة المصادر والمراجع

  • Gras, M, P. Rouillard, J. Teixidor. L'univers phénicien. Hachette, 2006

نبذة عن المترجم

Stefan Mihajlovic
أستاذ اللغات والوسيط الثقافي والمترجم منذ عام 2012. موجه للعمل الإنساني ومحب للغات القديمة والتاريخ والثقافات. عاش وعمل في المغرب وليبيا وإيطاليا. يقيم حاليا فى موطنه صربىا

استشهد بهذا العمل

نمط APA

Thamis, . (2012, January 18). اللغة الفينيقية وابجديتها [The Phoenician Alphabet & Language]. (S. Mihajlovic, المترجم). World History Encyclopedia. تم الاسترجاع من https://www.worldhistory.org/trans/ar/2-17/

شيكاغو ستايل

Thamis, . "اللغة الفينيقية وابجديتها." تمت ترجمته بواسطة Stefan Mihajlovic. World History Encyclopedia. آخر تعديل January 18, 2012. https://www.worldhistory.org/trans/ar/2-17/.

أسلوب MLA

Thamis, . "اللغة الفينيقية وابجديتها." تمت ترجمته بواسطة Stefan Mihajlovic. World History Encyclopedia. World History Encyclopedia, 18 Jan 2012. الويب. 27 Jun 2022.